Keine exakte Übersetzung gefunden für وصف الحالة
Übersetzen Spanisch Arabisch وصف الحالة
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
representar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
retratar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
delinear (v.)mehr ...
-
caracterizar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
prescribir (v.)mehr ...
-
inenarrable (adj.)mehr ...
-
inenarrable (adj.)mehr ...
-
inexpresable (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
inexpresable (adj.)mehr ...
-
inefable (adj.)mehr ...
-
indescriptible (adj.)mehr ...
-
indescriptible (adj.)mehr ...
-
inefable (adj.)mehr ...
-
inefable (adj.)mehr ...
-
prescribir (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Déjame hacer a mi el diagnóstico. Gracias.أترك وصف الحالة لي .شكراً لك
-
Déjame hacer a mi el diagnóstico.أترك وصف الحالة لي .شكراً لك
-
Así son casi todos los reclutas de la Granja.هذا وصف حال جميع المجنديـن في المزرعـة
-
Ésta ni siquiera es la ficha original....هذا ليس وصف الحالة الأصليّ أين الأصليّ؟
-
¿Qué hace? Estoy buscando la ficha original.ماذا تفعل؟ - .أبحث عن وصف الحالة الأصليّ -
-
Ha descrito la situación en el lugar del crimen como caótica.ووصف الحالة في مسرح الجريمة بأنها حالة تكتنفها الفوضى.
-
Medicamente, no puedo explicarlo. Entonces, ¿su corazón simplemente se curó?طبيًا لا يمكنني وصف الحالة - إذن، فقد شفى قلبها فحسب؟ -
-
Pero si lo describes tal y como es, intercalas pasajes de su historia...لكن لو استطعت وصف حاله ...بسَردِ جوانب من حياته
-
¿Cómo va el perfil geográfico?كيف حال الوصف الجغرافي؟
-
Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.وقد استخدمت تعبيرات من قبيل ”التخاذل“ و ”الشلل“ و ”الأجواء الملبدة بالغيوم“ في وصف الحالة الراهنة.